关于关联理论论文,筋急转弯论文论文写作

硕士论文开题报告范文基于关联理论的英语脑筋急转弯研究参考√

基于关联理论的英语脑筋急转弯研究

论文预读:d Modern . Hutchinson Publishing House,1983  Bryant, M. Dictionary of Riddles . Rutledge Publishing House, 1990.  Chiaro, D. The Language of Jokes: Analysis Verbal Play . London: Routledge,1992.  Collis, H. 101 American English Riddles . Chicago: NTC Publishing Group,20

 

基于关联理论的英语脑筋急转弯研究

究 生 选 题 报 告

 

一、选题依据

    作为英语谜语的一种,英语脑筋急转弯长久以来一直受到国内外众多学者的广泛关注。迄今为止,民俗学、修辞学、历史、文化、认知心理学等视角的谜语研究可谓层出不穷。但是,这些研究多集中于对脑筋急转弯形式及内容的客观观察和静态描写,均不能有效揭示英语脑筋急转弯的内在特征。因此,本人试图结合语用学的关联理论探究英语脑筋急转弯的内在特征。

选题目的:

通过运用关联理论,对英语脑筋急转弯做出更加深入的探讨,旨在揭示英语脑筋急转弯的内在特征,从而将英语脑筋急转弯的研究推向深入,并证明关联理论的强大解释力。

选题意义:

1)以往脑筋急转弯研究较少涉及到其内在特征的研究,本文通过运用语用学中的关联理论,为研究脑筋急转弯提供了新的切入点,是对英语脑筋急转弯研究的一次有益尝试。

2)通过研究,关联理论的强大解释力将会得到证明,进而推进关联理论本身的发展。

3)此外,对汉语脑筋急转弯的研究有所裨益,在创造幽默和娱乐气氛以及外语教学及学习均具有应用价值。

国内外研究现状:

国内研究现状:

脑筋急转弯是一种人为创作的以问答形式出现的极具娱乐性的思维游戏和语言游戏,以其幽默的表现方式,受到大众的广泛欢迎。对脑筋急转弯的研究在国内也有悠久的历史,许多学者从不同角度来研究,如从历史,文化,民俗学,修辞学。近些年来,也有一些学者开始从认知心理学的角度来研究脑筋急转弯。

1)对汉语脑筋急转弯的研究:

A.民俗学:

王芳(1995)认为脑筋急转弯是用于描写或表示某些特定事物或事件的特点。

B.修辞学:

吴超(1956)认为脑筋急转弯最典型的特点就是隐喻;刘大力(2006)认为脑筋急转弯是一种人们以猜为乐的双关;胡振东(2005)则认为脑筋急转弯包含多种修辞手法,如隐喻、拟人、双关、押韵等。

C.认知心理学:

雒焕国(1995)从脑筋急转弯制作和猜想过程中,探讨感知、记忆、思维、想象的各项认知功能;王燕(2006)探讨了脑筋急转弯制作方法和认识机制之间的关系,指出脑筋急转弯是一种依据人们的认知而设置的语言游戏;买晓琴(2005)运用时间相关电位调查人们在解答脑筋急转弯过程中的神经机制。

2)对英语脑筋急转弯的研究:

A.收集整理:

董眉君主编《英语谜语1000则》(1985);汪榕培编有《英语谜语锦集》(1993);晓林主编了《英语笑话谜语集(初级)》(2000)以及《英语笑话谜语集(中级)》(2001);陈希茹主编了《英语脑筋急转弯》(2001);宋韵声主编《英语脑筋急转弯》(2005);刘开富编写了《趣味英语集锦》(2006)。

B.中英文脑筋急转弯的比较:

汪榕培(1996)比较了中英文脑筋急转弯,总结出中英文脑筋急转弯有很多共同之处,如语言特征、结构特点等。但他认为中英文脑筋急转弯并不能绝对等值。

C.学术分析:

李媛(2006)对英语脑筋急转弯进行了语义分析。在她的论文里,介绍了语义学的方法,总结出了语义策略。并在语义策略的基础上,将英语脑筋急转弯创造性的分成四类:模糊型脑筋急转弯;话语型脑筋急转弯;真值型脑筋急转弯以及预设型脑筋急转弯。她的研究在语言学角度一个有意义的尝试。郭沫(2009)首次运用认知心理学的理想认知模式来解析英语脑筋急转弯的内在机制。他将脑筋急转弯分为基于模型拓展的和基于模型凸显的两类脑筋急转弯。通过对例子的详细分析,对英语脑筋急转弯的研究产生了积极的影响。尹海秋(2009)运用语用学中的会话含义理论以及预设理论对英语脑筋急转弯进行了研究,并依据这两个理论,分别为其重新分类。他的研究也对英语脑筋急转弯有一定的指导意义。

 

 

 

 

国外研究现状

(1)从人类学和民俗学角度:

许多人类学家从文化的角度研究脑筋急转弯,因为脑筋急转弯似乎构成了一部分人类文化。Taylor193919481951)是其中最杰出的人类学家和民俗学家,他著有三部有关谜语的著作及大量论文。他的研究为以后谜语的研究产生了巨大影响。许多学者都对他的著作感兴趣并且进行了更加深入的研究,如:Bryant(1990)\Scott(1963)\Dienhart(1998)\Loomis(1955)\Harris(1971)

2)从认知心理学角度:

直到20世纪50年代,研究者们才开始从认知心理学的角度研究脑筋急转弯,基于脑筋急转弯解答者的心理过程,Mayzner & Tresselt(1958)调查谜题答案出现频率的影响,发现解谜者更趋向于使用高频词来答题。Pien & Rothbart(1976)进行了一项有关儿童在其认知框架下领会脑筋急转弯不一致性的研究。在他们的研究中,他们对领会笑话和脑筋急转弯进行了区别研究。

3)从语言学角度:

从语言学研究的代表人物是Pepicello & Green1984,他们对脑筋急转弯进行了最为系统化的研究,并出版了一系列文章在《The Language of Riddles》。在此书中,他们运用普遍语法来研究脑筋急转弯,并为其分类。

 

小结:

通过对国内外研究现状的研究,我们可以看出,对于英语脑筋急转弯的研究主要在人类学、民俗学、修辞学以及认知心理学等领域。其中大多数只关注脑筋急转弯的历史、文化以及收集,并没有对脑筋急转弯的深层机制做出太多研究。

首先,人类学家以及民俗学家从历史、文化角度来探讨脑筋急转弯,并没有提及脑筋急转弯的内在机制。其次,认知心理学家探讨了人们在解答脑筋急转弯过程中的神经机制,但他们的研究主要涉及具体调查对象的认知,其推广性有待商榷。修辞学的观点认为脑筋急转弯是基于人们对语言的使用,但是并没有解释这个机制是如何运行的。语言学对脑筋急转弯的研究也存在问题,Pepicello & Green主要运用语策略来给脑筋急转弯分类,但是分类的逻辑性值得商榷。Dienhart的分类主要涉及语音形式,而忽略了拼写形式。所以,Pepicello & Green以及Dienhart的研究对于脑筋急转弯的研究都有待改进。

李媛对英语脑筋急转弯进行了语义研究,但是她仅仅采用了一些语义策略进行研究,并不是综合的语言研究。尹海秋对英语脑筋急转弯也进行了语用研究,但是他也只采用了会话含义理论和预设理论。本人试图从语用学中关联理论的角度补充语言学对英语脑筋急转弯的研究。

简单的说,前人对脑筋急转弯的研究或缺乏对其深入的研究,或缺乏足够的有效支持。通过在收集数据中的自然观察,我发现关联理论不仅能应用于英语脑筋急转弯问题的解决,关注单词或句子的意义,同时还能涉及到英语脑筋急转弯本身的理解,所以本人试图运用关联理论研究和探索英语脑筋急转弯的内在特征。

参考文献:

[1]Augarde ,T. The Oxford Guide to Word Games [M]. Oxford: Oxford University Press, 1986.

[2] Austin, J.L. How to Do Things with Words [M]. Oxford: Clarendon Press, 1962.

[3] Bryant, M. Riddles Ancient and Modern [M]. Hutchinson Publishing House,1983

[4] Bryant, M. Dictionary of Riddles [M]. Rutledge Publishing House, 1990.

[5] Chiaro, D. The Language of Jokes: Analysis Verbal Play [M]. London: Routledge,1992.

[6] Collis, H. 101 American English Riddles [M]. Chicago: NTC Publishing Group,2003.

[7]Cudden, J.A. The Penguin Dictionary of Literary Terms and Literary Theory, 3rd edition [M]. London: Penguin, 1992.

[8] Dienhart, J.M. A linguistic look at riddles [J]. Journal of Pragmatics, 1998 (31).

[9]Green, G.M. Pragmatics and Natural Language Understanding [M]. Mahmah, New Jersey: Lawrence Erlbaum, 1996.

[10]Green, T.A and W.J. Pepicello. Sight and spelling riddles [J]. The Journal of American Folklore, 1980 (93).

[11]Green, T.A and W.J. Pepicello. The riddle process [J]. The Journal of American Folklore, 1984 (97).

[12]Green, T.A and W.J. Pepicello. The Language of Riddles: New

    Perspective [M].Columbus, OH: Ohio University Press, 1984.

[13]Grice, H.P. Logic and conversation [J]. In Cole, P. and Morgan, J. (eds.), 1975.

[14]Hamnett, I. Ambiguity, classification and change: the function of riddles [J]. Man,1967 (2).

[15]Harries, L. The riddle in Africa [J]. Journal of American Folklore, 1971 (84).

[16]Huang Yan. Pragmatics [M]. Oxford: Oxford University Press, 2007.

[17]Levinson, S.C. Pragmatics [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1983.              

[18]Levinson, S.C. Presumptive Meanings: the Theory of Generalized Conversational Implicature [M]. Cambridge, MA: MIT Press, 2000.

[19]Loomis, C.G. Traditional riddles in American periodicals [J]. Western Folklore,1955 (14).

[20]Merriam-Webster’s Online Dictionary [M/OL], [2008-10-18]. http://www.merriam-webster.com/ dictionary/conundrum.

[21]Mayzner, M.S. and M.E. Tresselt. Anagram solution times: a function of letter order and word frequency [J]. Journal of Experimental Psychology, 1958 (56).

[22]Ungerer FSchmid H JAn introduction to cognitive linguistics [M]Addison Wesley Longman Limited1996

[23]Oxford Advanced Learner’s English-Chinese Dictionary, extended 4th edition [M]. Oxford: Oxford University Press, 2002.

[24]Oxford English Dictionary, vol. Ⅲ [M]. Oxford: Clarendon, 1989.

[25]Peccei, J.S. Pragmatics [M]. Beijing: Beijing Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.

[26]Pepicello, W. J. Linguistic strategies in riddling [J]. Western Folklore, 1980 (39).

[27]Pepicello, W.J. Pragmatics of humorous language [J]. International Journal of the Society of Language, 1987 (65).

[28]Pien, D. and M.K. Rothbart. Inconguity and resolution in children’s humor: a reexamination [J]. Child Development, 1976 (4).

[29]Roget’s II: The New Thesaurus, 3rd Edition [M]. Houghton Mifflin Company,1995.

[30]Saussure, F. Course in General Linguistics [M]. Gerald Duckworth, 1983.

[31]Scott, C. New evidence of American Indian riddles [J]. Journal of American Folklore, 1963.

[32]Sperber, D. and Wilson, D. Relevance: Communication and Cognition [M].Oxford:Blackwell, 1986.

[33]Stalnaker, R. Pragmatic Presuppositions [M]. In M.K. Munitz, and P. Unger,(eds.), 1974.

[34]Stern, H.H. Fundamental Concepts of Language Teaching [M]. Oxford: Oxford University Press, 1983.

[35]Taylor, A. Bibliography of Riddles [M]. Helsinki,1939.

[36]Taylor, A. American Indian riddles [J]. Journal of American Folklore, 1944 .

[37]Taylor,A. The Literary Riddle before 1600 [M].Berkeley, CA: University of California Press, 1948.

[38]Taylor, A. English Riddles from Oral Tradition [M].Berkeley, CA: University of California Press, 1951.

[39]Yale, G. Pragmatics [M]. Oxford: Oxford University Press, 1996.

[40]常水莲.汉语脑筋急转弯的自主依存框架分析[D].河南:河南大学,2009.

[41]陈希茹.英语脑筋急转弯[M].上海:上海世界图书出版公司,2001.

[42]崔春燕.脑筋急转弯中的语用预设[J].科教文汇,2008 (1).

[43]戴静.脑筋急转弯的构成方式[J].贵阳师范高等专科学校学报,2004(4)

[44]郭沫.英语脑筋急转弯的理想认知模式研究[D].吉林:吉林大学,2009.

[45]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,1999.

[46]何自然.语用学概论[M].长沙:湖南教育出版社,2001.

[47]何自然,冉有平.语用与认知:关联理论研究[M].北京:外语教学与研究出版社,2001

[48]何自然.语用三论:关联论·顺应论·模因论[M].上海:上海教育出版社,2007.

[49]胡振东.英语谜语及其修辞法探析[J].岳阳职业技术学院学报,2005 (1).

[50]胡凌虹.浅谈“脑筋急转弯”的设置及其语用推理[J].现代语文,2006(4).

[51]姜望琪.当代语用学[M].北京:北京大学出版社,2007.

[52]蒋冰清,刘燕.脑筋急转弯的关联诠释[J].湖南人文科技学院学报,20103.

[53]李媛.英语脑筋急转弯的语义研究[D].吉林:吉林大学,2006.

[54]李桃锋,梁远春.谜语的体验性和隐喻思维[J].四川经济管理学院学报,

2007(2).

[55]廖巧云,邱晋.“内涵外延传承”视角下的“脑筋急转弯”[J].外国语文,200910

[56]林华.脑筋急转弯的语用分析—言语陷阱在交际中的应用[J].太原大学教育学院学报,2009.

[57]刘大力.中国使用谜语大全[M].哈尔滨:哈尔滨出版社,2006.

[58]刘开富.趣味英语集锦[M].北京:国防工业出版社,2006.

[59]刘悦明.解析脑筋急转弯中的认知语境工作机制[J].东华理工大学学报,2008(3).

[60]陆振勋.歇后语和脑筋急转弯功能及类型的语言学****[J].广西大学学报,2001 (2).

[61]买晓琴.猜谜作业中顿悟的 ERP 效应[J].心理学报,2005 (1).

[62]孟淑娟.脑筋急转弯的游戏规则[J].语文建设,2001 (1).

[63]彭有明.认知语境原型效应与脑筋急转弯的建构整合[J].毕节学院学报,2007(3)

[64]邱晋,李曦,曾诗岚.“脑筋急转弯”的关联理论阐释[J].重庆科技学院学报,2008(6).

[65]汪榕培.英语谜语集锦[M].大连:大连理工大学出版社,1999.

[66]汪榕培.智力趣味谜语[M].大连:大连理工大学出版社,1996.

[67]肖翠云.积淀与超越:论·心理定势与修辞接受[J].黔东南民族师专学报,2002(2).

[68]晓林.英语笑话谜语集(中级)[M].上海:上海世界图书出版公司,2000.

[69]晓林.英语笑话谜语集(初级)[M].上海:上海世界图书出版公司,2001.

[70]熊学亮.认知语用学概论[M].上海:上海外语教育出版社,2001.

[71]宋韵声.英语脑筋急转弯[M].沈阳:辽宁少年儿童出版社,2005.

[72]王晶.脑筋急转弯:言语交际行为阐释[D].长春:吉林大学,2006

[73]王燕.谜语策略及认知机制[J].哈尔滨学院学报,2006 (3).

[74]辛斌.当代语言研究中的游戏观[J].外语教学与研究,20035.

[75]于洁.英语双关与谜语研究[J].云梦学刊,2000 (1).

[76]尹海秋.英语脑筋急转弯的语用研究[D]吉林:吉林大学,2009.

[77]赵一君.脑筋急转弯设置和解答的关联理论阐释[J].河南科技大学学报,2008(2)

[78]张先华.制作“脑筋急转弯”的方法[J].思维与智慧,2002 (8).

[79]周一农.游戏之后:“脑筋急转弯”的语文创造学解读[J].绍兴文理学院学报,2002(5)

[80]周彦.从“框架转换”的角度赏析汉语脑筋急转弯[D].重庆:重庆大学,2009.

 

 

二、研究方案

研究目标:

    本文旨在揭示英语脑筋急转弯的内在机制,并证明关联理论的强大解释力,从而将英语脑筋急转弯的研究推向深入。

研究内容:

本课题研究的主要内容有两大点:

一是英语脑筋急转弯本身的特点;

二是运用关联理论深入解析英语脑筋急转弯,试图解释英语脑筋急转弯的内在特征。

本课题结构除引言之外分为六个章节:

第一章绪论主要是提出研究的论点以及为什么要研究这个课题,包括研究的目的意义、国内外研究现状及和内容框架。

第二章是阐述课题的相关理论,即关联理论。

第三章是对英语脑筋急转弯的研究,包括其定义,分类及特点。

第四章为论文的主体部分。结合关联理论,对英语脑筋急转弯进行深入研究,揭示英语脑筋急转弯的内在特征。

第五章根据研究结果,得出启示与应用。

第六章为结语。

 

论文提纲:

引言

1.绪论

1.1研究目的及意义

1.1.1研究目的

1.1.2研究意义

  1. 2国内外研究现状

      1.2.1国内研究现状

      1.2.2国外研究现状

  1.3内容框架

2.关联理论

 2.1关联理论的定义

  2.2关联理论的原则

     2.2.1认知原则

     2.2.2交际原则

  2.3关联理论的语境观

  2.4关联理论的推理

     2.4.1最大关联

     2.4.2最佳关联

3.英语脑筋急转弯

  3.1定义

  3.2分类

     3.2.1词典编纂者角度

     3.2.2民俗学角度

     3.2.3语言学角度

  3.3特点

     3.3.1结构特征

     3.3.2交际特征

4.关联理论对英语脑筋急转弯的诠释

  4.1关联原则对英语脑筋急转弯的诠释

     4.1.1认知原则对英语脑筋急转弯的诠释

     4.1.2交际原则对英语脑筋急转弯的诠释

  4.2关联理论的语境观对英语脑筋急转弯的诠释

     4.2.1关联理论语境观对英语脑筋急转弯设计的诠释

     4.2.2关联理论语境观对英语脑筋急转弯解答的诠释

4.3关联理论的推理对英语脑筋急转弯推理的诠释

   4.3.1英语脑筋急转弯的最大关联

   4.3.2英语脑筋急转弯的最佳关联

   4.3.3英语脑筋急转弯的最大关联和最佳关联的反差

5.启示及应用

  5.1启示

     5.1.1对英语脑筋急转弯设计的启示

     5.1.2对英语脑筋急转弯解答的启示

  5.2应用

     5.2.1娱乐

     5.2.2英语教与学

6.结语

 

研究方法:

文献研究法:广泛收集国内外有关著作、论文等文献,了解目前国内外研究进展和研究动态,为本研究提供理论指导和研究依据。

   定性的研究方法:在回顾、评述对脑筋急转弯的前期研究的基础上,对所收集的英语脑筋急转弯进行筛选和类化,然后结合关联理论的基本分类和特点对英语脑筋急转弯进行研究和分析。

时间安排和预期进展:

1. 资料准备阶段:20109月——20111月,了解学术动态,广泛阅读国内外刊物,收集资料,进行分类整理,深入了解相关理论及研究,为下一阶段的研究打下基础。撰写选题报告,进行课题论证,修订。

2.研读分析阶段:20112月——20116月,大量阅读和研究相关论文论著及文献;根据查阅论文论著的内容和本论文的需要,筛选所收集的资料,去粗存精;分析可用资料,形成自己观点,编写论文纲要。

3.组织撰写阶段:20117月——20121月,在导师指导下,对资料进行综合分析,撰写出论文初稿,并交导师审阅,由导师指出不足和提出修改意见。根据导师的意见对论文进行修改和完善,写出修改后的第二稿。

4.申请答辩阶段:20122月——20126月,导师进一步审核二稿后,根据导师的意见对论文进行修改和完善,写出修改后的第三稿,校对,最终定稿,申请答辩。

三、研究基础

工作积累:

    已经阅读一部分相关文献,并下载了大量电子资源,购买了一些与论文撰写相关的书籍。基本了解了有关脑筋急转弯的国内外研究现状,对关联理论也做了比较深入的研读。

已取得的工作成绩:

本学期已经运用关联理论撰写一篇小论文《基于关联理论的对联解析》,将于20112月在湖北广播电视大学学报发表。

存在的问题与解决的途径与措施:

存在问题:

如何基于关联理论,对英语脑筋急转弯做出具体的解释及其内在机制的探讨。如何将两者揉合,做出科学合理的诠释。

    解决途径与措施:

    研读大量相关文献,充实自身的理论基础,多做比较分析,认真思考,找出两者的贯通之处。

    多与同学交流,积极主动与导师沟通,为论文的撰写创造良好的学术氛围。

 

指导教师意见:

 

 

 

 

 

 

 

                                              名:

                                                     

专家组意见:

 

 

 

 

 

 

 

专家组签名

 

组长/学位点领衔人:

 

组员:

 

                                                        

 

     

学院意见:        

 

 

 

 

学院负责人签名:                                                                

                                                     

 

论文随机片段:关联理论论文,筋急转弯论文